Течёт Волга

Из кинофильма "Течёт Волга"
1962
Музыка М. Фрадкин
Слова Л. Ошанин

Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга,
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне семнадцать лет.

Сказала мать: "Бывает всё, сынок.
Быть может, ты устанешь от дорог.
Когда домой придёшь в конце пути,
Свои ладони в Волгу опусти"

Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга,
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течет моя Волга
А мне уж тридцать лет.

Твой первый взгляд и первый плеск весла.
Все было, только речка унесла.
Я не грущу о той весне былой,
Взамен её - твоя любовь со мной.

Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга,
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Гляжу в тебя, Волга
Седьмой десяток лет.

Здесь мой причал, и здесь мои друзья -
Все без чего на свете жить нельзя.
С далеких плёсов в звёздной тишине
Другой мальчишка подпевает мне:

Издалека долго
Течет река Волга,
Течёт река Волга,
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне семнадцать лет....
ボルガは流れる

映画「ボルガは流れる」より
1962年
曲:M.フラートキン
詩:L.オシャーニン

はるか、かなたから、
ボルガは流れる
ボルガは流れる
終わりなく、果てもなく、
黄金の穂波のなか、
白い雪のなか
流れる、私のボルガ
私は17歳

母が言った。「息子や、いろんなことがあるんだよ
人生に疲れることもあるだろうよ。
旅のはてに、わが家に戻って
手のひらをボルガに浸してごらん」

はるか、かなたから、
ボルガは流れる
ボルガは流れる
終わりなく、果てもなく、
黄金の穂波のなか、
白い雪のなか
流れる、私のボルガ
私は、もう30歳

初めての、まなざし、櫂の水しぶき
あったことすべてを、川が運び去る
過ぎしあの春を、嘆きはしまい
その代わり、私にはお前の愛がある

はるか、かなたから、
ボルガは流れる
ボルガは流れる
終わりなく、果てもなく、
黄金の穂波のなか、
白い雪のなか
お前を見つめる、ボルガよ
私は、60歳

ここには私の船着場も、友だちも
この世で生きるのに欠かせぬものすべてがある
星空の静けさに、向こうの岸辺から
別の少年が、続く、私の歌に

はるか、かなたから、
ボルガは流れる
ボルガは流れる
終わりなく、果てもなく、
黄金の穂波のなか、
白い雪のなか
流れる、私のボルガ 私は17歳

 中学生の頃から大好きな曲の一つです。

 訳は他の方より拝借。

 リュドミラ・ズィキナはソ連では誰でも知っている大歌手でした。日本で言えば美空ひばりのような感じデス。

Soviet songs Index ソビエト歌曲メニューに戻る
HOME ホームへ戻る inserted by FC2 system