Синий платочек 1942 Музыка: Ежи Петерсбурски Слова: Яков Галицкий и Михаил Максимов Синенький скромный платочек Падал с опущенных плеч. Ты говорила, что не забудешь Ласковых, радостных встреч. Порой ночной Мы распрощались с тобой... Нет больше ночек! Где ты платочек, Милый, желанный, родной? Помню, как в памятный вечер Падал платочек твой с плеч, Как провожала и обещала Синий платочек сберечь. И пусть со мной Нет сегодня любимой, родной, Знаю, с любовью ты к изголовью Прячешь платок дорогой. Письма твои получая, Слышу я голос родной. И между строчек синий платочек Снова встает предо мной. И часто в бой Провожает меня облик твой, Чувствую, рядом с любящим взглядом Ты постоянно со мной. Сколько заветных платочков Носим в шинелях с собой! Нежные речи, девичьи плечи Помним в страде боевой. За них, родных, Желанных, любимых таких, Строчит пулеметчик за синий платочек, Что был на плечах дорогих! Кончится время лихое, С радостной вестью приду, Снова дорогу, К милой порогу Я без ошибки найду... И вновь весной Под знакомой ветвистой сосной. Милые встречи, Нежные речи, Нам возвратятся с тобой. |
青いプラトーク
1942年 |
|
YouTubeで鑑賞する 当時(戦時中)からあまりも広く親しまれている歌のため、歌詞の違うバージョン、単語が一つでも違うバージョンが組み合わさって、歌手によって歌詞や順番が微妙に違います。 右の歌詞はタチヤナ・ブラノワのバージョンに、クラウジヤ・シュリジェンコの4番を「5番」として足したものです。 Ирина Навоева(イリーナ・ナヴォエワ) Татьяна Буланова(タチヤナ・ブラノワ) Юлия Началова(ユーリヤ・ナチャロワ) Елена Ваенга(イェレーナ・ヴァエンガ) Сергей Лазарев и Юлия Савичева (セルゲイ・ラザレフとユーリヤ・サヴィチェワ)歌詞全然違います Согдиана(ソグディアーナ) Фабрика(ファブリカ) | ||
中学生のころからずっと好きな歌です。 訳は自力で訳しましたが多少違っているかもしれません。 ここの5番の歌詞は、1942年のオリジナルの歌手クラウジヤ・シュリジェンコ(Клавдия Шульженко)以外は私は聴いたことがありません。(右の1番は歌っていないし、4番の歌詞が一部違う。) Клавдия Шульженко Синий платочек でYouTube検索すると出てきますが、著作権の都合上、何度も削除されてます。が、何度も復活してイタチごっこをしているようです。(笑) |