第二次大戦中のソ連軍 労農赤軍の制服、階級章、兵科色 1940年式
Введен приказом Наркома Обороны СССР 212 от 13 июля 1940 года
1940年7月13日付け軍令212号


 よく写真で残っている将軍たちの写真は、この時期のものが多いです。
 あらたに「赤」という将官用兵科色が設定されました。また、工兵将官なども大佐以下の兵科色とは違います。1940年以降、ソビエト崩壊までこの兵科色でした。
 パレード用としてムンヂールが初めて制定されました。また、将官用としてキーチェリが制定されました。
 カーキのフラーシカのあごひもは、規定では1943年以降のような金モールではなく、図のように、大佐以下と同様の黒革です。しかし、光り物をつけたがるソビエト人の傾向として、金モールのあごひもを付けている実例が多いです。The chinstrap of the khaki cap was a black leather in the regulation, but many generals wore a gold wire chinstrap in fact. (In 1943, the gold chinstrap became a official.)

 階級章は、星2つが少将です。星一つの階級はありません。少将は旧階級で言うと師団長です。旧階級ではその下に旅団長がありましたが、新階級では准将が設置されませんでした。もし准将が設置されていれば、星1つだったのでしょう。星2つが少将なのは、その名残なのでしょう。

 これまでの将官の階級は、兵科ごとに少将、中将、大将などがありましたが、1940年の改定で、実際の指揮権を持つのは基本的には総合将官・元帥とされました。砲兵や航空など他の兵科の将官は特務相当とされました。  そのため、将官の階級は、すべて具体的な兵科名称が付けられました。つまり、「少将」と言った場合は総合科の少将のことを言います。「砲兵少将」は「少将」ではないということです。

 ところで驚くなかれ、政治委員・技術将官・軍医獣医将官は変更がないのです。つまり旅団長(准将)という階級の将軍はいないのに、旅団政治委員という階級は存在する。見事なミスマッチです。階級章も従前のまま、帽子の星章も従前のままです。Surprised! Rank tabs for Commissars and technicians were not changed. .....terribly mismatch!

<注意事項>
 黄色と白は金色と銀色です。Yellow and White in this picture are Gold and Silver.
 兵科色がよくわかるように、パイピングなどが太めにデフォルメされています。

総合将官・元帥 Comprehensive General & Marshal (歩兵・騎兵出身者 Infantry or Cavalry) 兵科色は赤 Red


 
  ムンヂール(礼服)     キーチェリ(常勤服)   ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Parade            Service         Service/Field

襟章(collar)と袖章(sleeve)と帽章(cocarde)。襟章はムンヂール・キーチェリ・コート用すべて共通になりました。
      
  ソ連邦元帥              上級大将

              
   大将                中将                少将               帽章


<政治委員Political General>

 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
   歩兵科出身 from Infantry

(上段:襟章、中段:コート用襟章、下段:袖章)
 (collar, coat, sleeve)
軍政治委員1等  軍政治委員2等  軍団政治委員  師団政治委員  旅団政治委員
(上級大将相当) (大将相当)    (中将相当)    (少将相当)   (対応階級なし)
                         
              
                       


 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
   騎兵科出身 from Cavalry

(上段:襟章、中段:コート用襟章、下段:袖章)
 (collar, coat, sleeve)
軍政治委員1等  軍政治委員2等  軍団政治委員  師団政治委員  旅団政治委員
(上級大将相当) (大将相当)    (中将相当)    (少将相当)   (対応階級なし)
                         
              
                       

Семён Михайлович Будённый(Budyonny ブジョンヌイ)
これはゲーリングの軍服に触発されたものとのこと。

 
  ムンヂール(礼服)
     Parade

Борис Михайлович Шапошников(Shaposhnikov シャポシニコフ)
通常より明るいグレーです。

 
   キーチェリ(常勤服)
      Service

兵科将官・兵科元帥(特務将官・特務元帥)

砲兵将官・戦車将官 Artillery, Tank 兵科色は赤と黒 Velvet Black and Red


 
  ムンヂール(礼服)     キーチェリ(常勤服)   ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Parade            Service         Service/Field

襟章と袖章。
袖章の下部縁取りは、赤です。黒で解説しているサイトがありますが、間違いです。合理的な配色では黒でしょうが、ソビエト人は合理的な配色をしないのです!Underline of the sleeve chevron is RED, not black. Attention! Many sites are wrong.
              
   砲兵大将              砲兵中将              砲兵少将          帽章

              
   戦車大将              戦車中将              戦車少将          帽章


<政治委員Political General>

 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
   砲兵科出身 from Artillery

 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
   戦車科出身 from Armored corps

(上段:襟章、中段:コート用襟章、下段:袖章)
 (collar, coat, sleeve)
軍政治委員1等  軍政治委員2等  軍団政治委員  師団政治委員  旅団政治委員
(上級大将相当) (大将相当)    (中将相当)    (少将相当)   (対応階級なし)
                         
              
                       


<技官・相当官 Staff General>
技官・相当官は金縁なし。袖章はつかないので注意!

 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
   砲兵科出身 from Artillery

 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
   戦車科出身 from Armored corps

 軍技官      軍団技官      師団技官     旅団技官
                   
           

工兵将官Engineers 兵科色はラズベリー Raspberry


 
  ムンヂール(礼服)     キーチェリ(常勤服)   ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Parade            Service         Service/Field

襟章と袖章。
              
  工兵大将              工兵中将             工兵少将           帽章
              
   通信兵大将             通信兵中将            通信兵少将         帽章
              
  技術工兵大将            技術工兵中将           技術工兵少将        帽章
(技術工兵とは、輸送科、化学防護科と上記工兵以外の工兵諸科の総称で、工兵技官のことではありません。This is for generals from transports, Chemicals and other engineer branches. Not for technicians.)


<政治委員Political General>

 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
   工兵諸科出身 from Engineers
(上段:襟章、中段:コート用襟章、下段:袖章)
 (collar, coat, sleeve)
軍政治委員1等  軍政治委員2等  軍団政治委員  師団政治委員  旅団政治委員
(上級大将相当) (大将相当)    (中将相当)    (少将相当)   (対応階級なし)
                         
              
                       


 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
   化学防護科出身 from Chemicals
(上段:襟章、中段:コート用襟章、下段:袖章)
 (collar, coat, sleeve)
軍政治委員1等  軍政治委員2等  軍団政治委員  師団政治委員  旅団政治委員
(上級大将相当) (大将相当)    (中将相当)    (少将相当)   (対応階級なし)
                         
              
                       


<技官・相当官 Staff General>
技官も金縁なし。袖章もつかないので注意!Staff Generals (no chevrons)

 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
   工兵諸科出身 from Engineers
 軍技官      軍団技官      師団技官     旅団技官
                   
           


 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
   化学防護科出身 from Chemicals

 軍技官      軍団技官      師団技官     旅団技官
                   
           

航空将官Air 兵科色は空色 Paleblue


 
  ムンヂール(礼服)     キーチェリ(常勤服)   ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Parade            Service         Service/Field

襟章と袖章。
              
   航空大将               航空中将             航空少将          帽章


<政治委員Political General>

 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field

(上段:襟章、中段:コート用襟章、下段:袖章)
 (collar, coat, sleeve)
軍政治委員1等  軍政治委員2等  軍団政治委員  師団政治委員  旅団政治委員
(上級大将相当) (大将相当)    (中将相当)    (少将相当)   (対応階級なし)
                         
              
                       


<技官・相当官 Staff General>
技官も金縁なし。袖章もつかないので注意!Staff Generals (no chevrons)

 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field
 軍技官      軍団技官      師団技官     旅団技官
                   
           

軍医・獣医・看護・管理Medical, Vet, Admin. 兵科色は深緑色と赤 Darkgreen and Red


 
  フレンチ(常勤服)短袴   フレンチ(常勤服)長袴  ギムナスチョルカ(常勤・野戦服)
       Service            Service         Service/Field

       
  軍医     獣医     管理

 軍軍医     軍団軍医     師団軍医    旅団軍医
                
        

 軍獣医     軍団獣医     師団獣医    旅団獣医
                
        

 軍軍需官    軍団軍需官   師団軍需官  旅団軍需官
                
        




階級一覧表

<将官・元帥>
Генерал-майор(少将)
Генерал-майор авиации(航空少将)
Генерал-майор танковых войск(戦車少将)
Генерал-майор артиллерии(砲兵少将)
Генерал-майор инженерных войск(工兵少将)
Генерал-майор технических войск(技術工兵少将)
Генерал-майор войск связи(通信兵少将)

Генерал-лейтенант(中将)
Генерал-лейтенант авиации(航空中将)
Генерал-лейтенант танковых войск(戦車中将)
Генерал-лейтенант артиллерии(砲兵中将)
Генерал-лейтенант инженерных войск(工兵中将)
Генерал-лейтенант технических войск(技術工兵中将)
Генерал-лейтенант войск связи(通信兵中将)

Генерал-полковник(大将)
Генерал-полковник авиации(航空大将)
Генерал-полковник танковых войск(戦車大将)
Генерал-полковник артиллерии(砲兵大将)
Генерал-полковник инженерных войск(工兵大将)
Генерал-полковник технических войск(技術工兵大将)
Генерал-полковник войск связи (通信兵大将)

Генерал армии(上級大将)

Маршал Советского Союза(ソ連邦元帥)

<技術将官>
Бригинженер(旅団技官)
Дивинженер(師団技官)
Коринженер(軍団技官)
Арминженер(軍技官)
(その他軍医等は省略)

<政治将官>
Бригадный комиссар(旅団政治委員)
Дивизионный комиссар(師団政治委員)
Корпусной комиссар(軍団政治委員)
Армейский комиссар 2 ранга(軍政治委員2等)
Армейский комиссар 1 ранга(軍政治委員1等)


Soviet Uniform MENU ソ連軍の階級章・兵科色 目次に戻る
HOME ホームへ戻る inserted by FC2 system